व्याकरण

अंग्रेज़ी Articles में महारत: A, An, The (या कुछ नहीं) कब इस्तेमाल करें

Articles (a, an, the) छोटे शब्द हैं जो बहुत भ्रम पैदा करते हैं। अगर आपकी भाषा में articles नहीं हैं—या अलग तरीके से इस्तेमाल होते हैं—तो यह गाइड आपको स्पष्ट, व्यावहारिक नियम देगी जो वाकई याद रहेंगे।

FlexiLingo टीम
5 अप्रैल, 2026
15 मिनट पढ़ने का समय

Articles इतने भ्रमित क्यों हैं (खासकर अगर आपकी भाषा में ये नहीं हैं)

अंग्रेज़ी के articles—a, an, और the—भाषा में सबसे अधिक इस्तेमाल होने वाले शब्दों में से हैं। ये लगभग हर वाक्य में आते हैं। फिर भी लाखों अंग्रेज़ी सीखने वालों के लिए, ये व्याकरण के सबसे कठिन बिंदुओं में से एक बने रहते हैं। क्यों? क्योंकि कई भाषाओं में या तो articles होते ही नहीं (फ़ारसी, चीनी, हिंदी, रूसी, जापानी) या बहुत अलग तरीके से इस्तेमाल होते हैं (अरबी, फ्रेंच, स्पेनिश)।

अगर आप ऐसी भाषा में पले-बढ़े हैं जिसमें articles नहीं हैं, तो आपके दिमाग में इनके लिए कोई 'जगह' ही नहीं है। आपको जानबूझकर अभ्यास करके वह जगह बनानी होगी। अच्छी खबर? Article के नियम जितने लगते हैं उससे कहीं ज़्यादा व्यवस्थित हैं। एक बार जब आप मूल तर्क समझ लें—definite बनाम indefinite बनाम zero—तो ज़्यादातर article के फ़ैसले अपने आप होने लगते हैं।

Articles बेतरतीब नहीं हैं। ये बताते हैं कि आप किसी विशिष्ट चीज़ (the) की बात कर रहे हैं, किसी सामान्य या नई चीज़ (a/an) की, या किसी अवधारणा/श्रेणी (कोई article नहीं) की। एक बार जब आप यह मूल विचार समझ लेते हैं, तो नियम अपनी जगह बैठ जाते हैं।

मूल बातें: A बनाम An — यह ध्वनि पर निर्भर है, वर्तनी पर नहीं

नियम सरल है लेकिन अक्सर गलत समझा जाता है: व्यंजन ध्वनि से पहले 'a' और स्वर ध्वनि से पहले 'an' इस्तेमाल करें। यह इस बात पर निर्भर करता है कि अगला शब्द कैसे सुनाई देता है, न कि कैसे लिखा जाता है। यह उन्नत शिक्षार्थियों को भी भ्रमित करता है क्योंकि अंग्रेज़ी की वर्तनी और उच्चारण हमेशा मेल नहीं खाते।

व्यंजन ध्वनि से पहले "A" इस्तेमाल करें

  • a university (शुरू होता है /juː/ से — एक "y" ध्वनि)
  • a European country (शुरू होता है /jʊ/ से — एक "y" ध्वनि)
  • a one-time offer (शुरू होता है /wʌ/ से — एक "w" ध्वनि)
  • a dog, a book, a table (व्यंजन ध्वनि से शुरू होते हैं)

स्वर ध्वनि से पहले "An" इस्तेमाल करें

  • an hour ("h" मूक है — शुरू होता है /aʊ/ से)
  • an honest mistake (मूक "h")
  • an MBA (शुरू होता है /ɛm/ से — एक स्वर ध्वनि)
  • an apple, an egg, an idea (स्वर ध्वनि से शुरू होते हैं)

आम जाल

"An uniform" गलत है क्योंकि "uniform" /juː/ (व्यंजन) ध्वनि से शुरू होता है। "A uniform" सही है। इसी तरह, "a hour" गलत है क्योंकि "h" मूक है। "An hour" सही है। हमेशा ध्वनि सुनें, अक्षर नहीं।

"The" कब इस्तेमाल करें (Definite Article के नियम)

'The' तब इस्तेमाल करें जब आप और सुनने वाला दोनों जानते हों कि आप किस चीज़ की बात कर रहे हैं। 'The' किसी चीज़ को विशिष्ट और निश्चित बनाता है। यहाँ मुख्य नियम हैं।

पहले से बताई गई चीज़

जब आप कुछ a/an से पेश करें, तो बाद के उल्लेख में 'the' पर स्विच करें।

I saw a dog in the park. The dog was chasing a ball. (मैंने पार्क में एक कुत्ता देखा। वह कुत्ता एक गेंद का पीछा कर रहा था।)

कुछ अनूठा या स्पष्ट

जब संदर्भ में किसी चीज़ का केवल एक ही हो, या यह स्पष्ट हो कि आप किसकी बात कर रहे हैं।

The sun is bright today. / Can you close the door? (आज धूप तेज़ है। / क्या आप दरवाज़ा बंद कर सकते हैं? — इस कमरे का दरवाज़ा)

Superlatives और ordinals

superlatives (best, worst, most) और ordinal numbers (first, second, last) के साथ हमेशा 'the' इस्तेमाल करें।

She's the best teacher I've ever had. / That was the first time I tried sushi. (वह मेरी अब तक की सबसे अच्छी शिक्षिका हैं। / यह पहली बार था जब मैंने सुशी खाई।)

समूह या श्रेणियाँ (विशेषणों के साथ)

लोगों के एक समूह की समग्र रूप से बात करने के लिए 'the' + विशेषण इस्तेमाल करें।

The rich should help the poor. / The elderly need special care. (अमीरों को गरीबों की मदद करनी चाहिए। / बुज़ुर्गों को विशेष देखभाल की ज़रूरत है।)

वाद्य यंत्र

कोई वाद्य यंत्र बजाने की बात करते समय 'the' इस्तेमाल करें (हालाँकि आधुनिक अंग्रेज़ी में कभी-कभी इसे छोड़ दिया जाता है)।

She plays the piano. / He's learning the guitar. (वह पियानो बजाती है। / वह गिटार सीख रहा है।)

"A/An" कब इस्तेमाल करें (Indefinite Article के नियम)

'A' या 'an' तब इस्तेमाल करें जब सुनने वाला नहीं जानता कि आप किस विशिष्ट चीज़ की बात कर रहे हैं—या जब इससे फ़र्क नहीं पड़ता कि कौन सी। यह कुछ नया, सामान्य, या अनिर्दिष्ट पेश करता है।

कुछ नया पेश करना

जब आप पहली बार किसी एकवचन गणनीय संज्ञा का उल्लेख करें, तो a/an इस्तेमाल करें।

I bought a new laptop. / She adopted a cat. (मैंने एक नया लैपटॉप खरीदा। / उसने एक बिल्ली गोद ली।)

कई में से एक की बात करना

जब किसी समूह के किसी भी सदस्य का ज़िक्र हो, किसी विशिष्ट का नहीं।

Can I have a glass of water? (कोई भी गिलास) / I need a doctor. (कोई भी डॉक्टर)

नौकरियाँ और भूमिकाएँ

कोई क्या करता है, यह बताते समय a/an इस्तेमाल करें।

She's a teacher. / He works as an engineer. / I want to be a pilot. (वह एक शिक्षिका है। / वह एक इंजीनियर के रूप में काम करता है। / मैं पायलट बनना चाहता हूँ।)

'what' + एकवचन संज्ञा के साथ

'what' के बाद एकवचन गणनीय संज्ञा वाले विस्मयादिबोधक वाक्यों में।

What a beautiful day! / What an interesting idea! (क्या सुंदर दिन है! / क्या दिलचस्प विचार है!)

कोई Article कब नहीं लगाना (Zero Article)

कभी-कभी आपको कोई भी article नहीं लगाना चाहिए। यह 'zero article' उपयोग वह जगह है जहाँ कई शिक्षार्थी 'the' का अत्यधिक इस्तेमाल करते हैं। यहाँ मुख्य नियम हैं।

0

बहुवचन और अगणनीय संज्ञाएँ (सामान्य कथन)

जब किसी चीज़ की सामान्य रूप से बात करें, विशिष्ट वस्तुओं की नहीं।

Dogs are loyal animals. (सामान्य रूप से कुत्ते, विशिष्ट कुत्ते नहीं) / Water is essential for life. (पानी जीवन के लिए आवश्यक है।)

0

अमूर्त अवधारणाएँ

भावनाएँ, गुण, शैक्षणिक विषय, और अमूर्त विचार सामान्य रूप से इस्तेमाल होने पर articles नहीं लेते।

Love is complicated. / She studies mathematics. / Honesty is the best policy. (प्यार जटिल है। / वह गणित पढ़ती है। / ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है।)

0

भोजन, खेल, भाषाएँ

भोजन (breakfast, lunch, dinner), खेल (football, tennis), या भाषाओं (English, Spanish) से पहले कोई article नहीं।

I had breakfast at 8. / He plays football. / She speaks French. (मैंने 8 बजे नाश्ता किया। / वह फुटबॉल खेलता है। / वह फ्रेंच बोलती है।)

0

अधिकतर व्यक्तिवाचक संज्ञाएँ

लोगों, शहरों, देशों (कुछ अपवादों के साथ), और कंपनियों के नाम articles नहीं लेते।

She lives in London. / I work at Google. / Barack Obama was president. (वह लंदन में रहती है। / मैं Google में काम करता हूँ। / Barack Obama राष्ट्रपति थे।)

भौगोलिक नामों के साथ Articles (देश, नदियाँ, पहाड़)

भौगोलिक नाम विशेष article नियमों का पालन करते हैं जो तब तक मनमाने लगते हैं जब तक आप पैटर्न नहीं सीख लेते। यहाँ निश्चित गाइड है।

"THE" इस्तेमाल करें इनके साथ

  • नदियाँ, समुद्र, महासागर: the Nile, the Pacific, the Mediterranean
  • पर्वत श्रृंखलाएँ: the Alps, the Himalayas, the Andes
  • Republic/Kingdom/States वाले देश: the United States, the United Kingdom, the Czech Republic
  • रेगिस्तान, द्वीप समूह: the Sahara, the Philippines, the Maldives

कोई article नहीं इनके साथ

  • अकेले पहाड़: Mount Everest, Mount Fuji, Kilimanjaro
  • अधिकतर देश: France, Japan, Iran, Brazil, Canada
  • महाद्वीप: Africa, Asia, Europe, South America
  • अकेली झीलें: Lake Victoria, Lake Michigan, Lake Baikal

संस्थानों के साथ Articles (School, Hospital, Prison, Church)

अंग्रेज़ी में संस्थान शब्दों के साथ एक सूक्ष्म लेकिन महत्वपूर्ण अंतर है। Article (या उसकी अनुपस्थिति) अर्थ बदल देता है—क्या आप संस्थान के उद्देश्य की बात कर रहे हैं या भौतिक इमारत की?

School / University

He goes to school. (एक छात्र के रूप में — उद्देश्य)

I went to the school to meet his teacher. (भौतिक इमारत)

Hospital

She's in hospital. (एक मरीज़ के रूप में — ब्रिटिश अंग्रेज़ी)

I drove to the hospital to visit her. (भौतिक इमारत)

Prison / Jail

He's in prison. (एक कैदी के रूप में — उद्देश्य)

The prison was built in 1920. (भौतिक इमारत)

Church

She goes to church on Sundays. (पूजा के लिए — उद्देश्य)

The church on Main Street is beautiful. (भौतिक इमारत)

आम अभिव्यक्तियों और स्थिर वाक्यांशों में Articles

कई आम अंग्रेज़ी अभिव्यक्तियों में article का उपयोग निश्चित होता है जो सामान्य नियमों का पालन नहीं करता। आपको इन्हें समूहों के रूप में याद रखना होगा। यहाँ सबसे महत्वपूर्ण हैं।

"the" वाली अभिव्यक्तियाँ

  • in the morning / in the afternoon / in the evening (सुबह / दोपहर / शाम को)
  • on the other hand / by the way / in the end (दूसरी ओर / वैसे / अंत में)
  • the day before yesterday / the day after tomorrow (परसों / परसों — बीता हुआ / आने वाला)
  • at the moment / for the time being / in the meantime (इस समय / फ़िलहाल / इस बीच)

बिना article वाली अभिव्यक्तियाँ

  • at night / at noon / at midnight (रात को / दोपहर को / आधी रात को) (लेकिन: in the morning)
  • by bus / by car / by train / on foot (बस से / कार से / ट्रेन से / पैदल)
  • at home / at work / at school / in bed (घर पर / काम पर / स्कूल में / बिस्तर में)
  • day by day / step by step / face to face (दिन-ब-दिन / कदम-दर-कदम / आमने-सामने)

भाषा पृष्ठभूमि के अनुसार Article की गलतियाँ (फ़ारसी, अरबी, चीनी, स्पेनिश)

आपकी मातृभाषा सीधे तौर पर प्रभावित करती है कि आप कौन सी article गलतियाँ करते हैं। अपने विशिष्ट पैटर्न को समझने से आप उन्हें तेज़ी से ठीक कर सकते हैं। यहाँ भाषा पृष्ठभूमि के अनुसार सबसे आम समस्याएँ हैं।

फ़ारसी बोलने वाले

फ़ारसी में '-e' प्रत्यय और संदर्भ का इस्तेमाल होता है, articles का नहीं। फ़ारसी बोलने वाले अक्सर articles को पूरी तरह छोड़ देते हैं या 'the' का अत्यधिक इस्तेमाल करते हैं क्योंकि फ़ारसी a/an और the के बीच उसी तरह अंतर नहीं करती जैसे अंग्रेज़ी करती है।

नया → ज्ञात पैटर्न का अभ्यास करें: कुछ पेश करते समय a/an इस्तेमाल करें, फिर दोबारा उल्लेख करते समय 'the' पर स्विच करें।

अरबी बोलने वाले

अरबी में 'al-' (the) है लेकिन 'a/an' के लिए कोई indefinite article नहीं। अरबी बोलने वाले अक्सर a/an भूल जाते हैं या जहाँ अंग्रेज़ी में कोई article नहीं होता वहाँ 'the' लगा देते हैं, खासकर अमूर्त संज्ञाओं के साथ।

याद रखें: अंग्रेज़ी में एकवचन गणनीय संज्ञाओं के लिए a/an ज़रूरी है जब विशिष्ट न हो। 'She is teacher' गलत है → 'She is a teacher' सही है।

चीनी/मैंडरिन बोलने वाले

चीनी में कोई articles नहीं हैं। बोलने वाले अक्सर सभी articles छोड़ देते हैं या बेतरतीब ढंग से लगा देते हैं। गणनीय बनाम अगणनीय की अवधारणा भी काफ़ी अलग है।

पहले गणनीयता पर ध्यान दें: अगर यह एकवचन गणनीय संज्ञा है, तो इसके पास एक article (a, an, या the) या एक determiner (this, my, आदि) होना ज़रूरी है।

स्पेनिश/फ्रेंच बोलने वाले

स्पेनिश और फ्रेंच अंग्रेज़ी से ज़्यादा articles इस्तेमाल करते हैं, खासकर अमूर्त संज्ञाओं और सामान्यीकरणों के साथ। बोलने वाले वहाँ 'the' का अत्यधिक इस्तेमाल करते हैं जहाँ अंग्रेज़ी में zero article होता है।

अंग्रेज़ी में, सामान्य कथनों में कोई article नहीं होता: 'The life is beautiful' → 'Life is beautiful.' 'The dogs are loyal' → 'Dogs are loyal.'

त्वरित निर्णय फ़्लोचार्ट: कौन सा Article इस्तेमाल करूँ?

जब आप अनिश्चित हों कि कौन सा article इस्तेमाल करना है, तो इन चार प्रश्नों को क्रम में पूछें। ये लगभग हर बार आपको सही उत्तर तक पहुँचाएँगे।

1

क्या यह व्यक्तिवाचक संज्ञा है (नाम, शहर, देश)?

आमतौर पर कोई article नहीं। अपवाद: the United States, the Netherlands, the Philippines, नदियाँ (the Nile), पर्वत श्रृंखलाएँ (the Alps)।

2

क्या यह अगणनीय है या सामान्य अर्थ में बहुवचन?

कोई article नहीं। 'Water is important.' (पानी महत्वपूर्ण है।) 'Dogs are loyal.' (कुत्ते वफ़ादार होते हैं।) लेकिन अगर विशिष्ट है: 'The water in this bottle is cold.' (इस बोतल का पानी ठंडा है।)

3

क्या सुनने वाला जानता है कि आप किसकी बात कर रहे हैं?

THE इस्तेमाल करें। 'Can you pass the salt?' (हम दोनों इसे देख रहे हैं।) 'The movie we watched was great.' (हम दोनों जानते हैं कौन सी फ़िल्म।)

4

क्या यह एकवचन, गणनीय, और नया/अनिर्दिष्ट है?

A/AN इस्तेमाल करें। 'I need a pen.' (कोई भी पेन।) 'She's an engineer.' (उसकी नौकरी बताता है।) फिर अगले शब्द की ध्वनि के आधार पर 'a' या 'an' इस्तेमाल करें।

FlexiLingo के साथ वास्तविक संदर्भ में Articles का अभ्यास करें

Article के नियमों को आत्मसात करने का सबसे अच्छा तरीका वास्तविक अंग्रेज़ी से भरपूर संपर्क है। व्याकरण अभ्यास आपको नियम सिखाते हैं; वास्तविक सामग्री आपको पैटर्न सिखाती है। FlexiLingo दोनों में आपकी मदद करता है।

YouTube पर इंटरैक्टिव सबटाइटल

FlexiLingo के इंटरैक्टिव सबटाइटल के साथ YouTube वीडियो देखें। देखें कि मूल अंग्रेज़ी बोलने वाले बोलचाल में articles का स्वाभाविक रूप से कैसे इस्तेमाल करते हैं। किसी भी शब्द पर क्लिक करके व्याकरण नोट्स देखें और उदाहरण सहेजें।

संदर्भ में शब्दावली

जब आप कोई शब्द या वाक्यांश सहेजते हैं, तो FlexiLingo पूरा वाक्य संरक्षित रखता है। आप वास्तविक संदर्भों में articles का सही इस्तेमाल देखेंगे—अलग-थलग व्याकरण उदाहरण नहीं।

AI-संचालित ट्रांसक्रिप्शन

किसी भी अंग्रेज़ी वीडियो का अध्ययन करें, सबटाइटल न होने पर भी। FlexiLingo सटीक ट्रांसक्रिप्शन तैयार करता है ताकि आप साथ-साथ पढ़ सकें और प्राकृतिक बोलचाल में article पैटर्न को पहचान सकें।

Spaced Repetition समीक्षा

ऐसे वाक्य सहेजें जो articles का अच्छा इस्तेमाल करते हैं। FlexiLingo की SRS प्रणाली सुनिश्चित करती है कि आप उन्हें इष्टतम अंतराल पर दोहराएँ जब तक article का उपयोग स्वचालित न हो जाए।

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

मूल अंग्रेज़ी बोलने वाले कभी-कभी बोलचाल में articles क्यों छोड़ देते हैं?

अनौपचारिक बोलचाल, टेक्स्ट संदेशों, शीर्षकों और नोट्स में, मूल बोलने वाले संक्षिप्तता के लिए अक्सर articles छोड़ देते हैं: 'Going to the store' की जगह 'Going to store'। यह अनौपचारिक संक्षेप है, व्याकरणिक रूप से सही नहीं। औपचारिक लेखन या बोलचाल में articles हमेशा आवश्यक हैं। एक शिक्षार्थी के रूप में, हमेशा इनका इस्तेमाल करें—जब ये स्वचालित हो जाएँ तो बाद में नियम ढीले कर सकते हैं।

क्या मुझे ये सभी नियम रटने होंगे?

नहीं। नियम याद करना शुरू में मदद करता है, लेकिन articles अंततः संपर्क के माध्यम से स्वचालित हो जाते हैं। जितना संभव हो उतना अंग्रेज़ी पढ़ें और सुनें, और आपका दिमाग पैटर्न को आत्मसात कर लेगा। जब अनिश्चित हों तो नियमों को संदर्भ के रूप में इस्तेमाल करें, लेकिन हर वाक्य में सचेत रूप से लागू करने की कोशिश न करें—इससे आपकी बोलने की गति धीमी होगी।

देशों के नामों के साथ 'the' का क्या नियम है—'the USA' क्यों लेकिन 'the France' नहीं?

सामान्यतः, 'the' उन देशों के नामों के साथ इस्तेमाल होता है जिनमें कोई राजनीतिक शब्द शामिल है (Republic, Kingdom, States) या जो बहुवचन हैं (the Netherlands, the Philippines)। एकल-शब्द वाले देशों के नामों में 'the' नहीं आता: France, Japan, Brazil। कुछ ऐतिहासिक अपवाद हैं, लेकिन यह नियम 95% मामलों को कवर करता है।

क्या ब्रिटिश और अमेरिकी अंग्रेज़ी में article के इस्तेमाल में अंतर है?

मामूली अंतर हैं। ब्रिटिश अंग्रेज़ी कहती है 'in hospital' (उद्देश्य) जबकि अमेरिकी अंग्रेज़ी कहती है 'in the hospital'। ब्रिटिश अंग्रेज़ी कहती है 'at university' जबकि अमेरिकी अंग्रेज़ी अक्सर 'at the university' कहती है। अपनी-अपनी बोली में दोनों सही हैं। अधिकतर नियमों में, articles एक ही तरह काम करते हैं।

अंग्रेज़ी articles में महारत हासिल करने में कितना समय लगता है?

जिन बोलने वालों की मातृभाषा में articles नहीं हैं (चीनी, फ़ारसी, रूसी), उनके लिए सक्रिय अभ्यास से ज़्यादातर समय सही ढंग से articles इस्तेमाल करने में आमतौर पर 6-12 महीने लगते हैं, और लगभग मूल स्तर की सटीकता के लिए 1-2 साल। कुंजी है वास्तविक अंग्रेज़ी से रोज़ाना संपर्क—सिर्फ़ नियम पढ़ना नहीं। आप जितना ज़्यादा पढ़ेंगे और सुनेंगे, articles उतनी तेज़ी से स्वचालित होंगे।