واژگان

۱۰۰ فعل عبارتی رایج انگلیسی (با مثال)

افعال عبارتی در انگلیسی واقعی همه‌جا هستند — و اکثر کتاب‌های درسی به سختی آنها را پوشش می‌دهند. اینجا ۱۰۰ موردی که واقعاً نیاز دارید، با معانی و مثال‌ها آمده.

تیم FlexiLingo
۲۹ مه ۲۰۲۶
۱۷ دقیقه مطالعه

1افعال عبارتی چیستند (و چرا همه‌جا هستند)

یک فعل عبارتی ترکیبی از یک فعل با یک یا دو کلمه کوچک است — یک حرف اضافه، یک ذره، یا هر دو — که با هم معنایی حمل می‌کنند که نمی‌توانید از بخش‌های جداگانه پیش‌بینی کنید. «Give» یک معنا دارد. «Give up» یک معنای کاملاً متفاوت. «Give in»، «give out»، و «give away» هر کدام دوباره معنای متفاوتی. کلمه کوچک همه چیز را تغییر می‌دهد.

بومی‌زبانان انگلیسی مداوم از افعال عبارتی استفاده می‌کنند — نه فقط در مکالمه معمولی بلکه در جلسات، پادکست‌ها، پخش‌های خبری، فیلم‌ها، و حتی نوشتار رسمی. محققانی که انگلیسی گفتاری را مطالعه می‌کنند به طور مداوم می‌یابند که افعال عبارتی بیشتر از معادل تک‌کلمه‌ای‌شان ظاهر می‌شوند. بسیار محتمل‌تر است «find out» بشنوید تا «discover»، «put off» تا «postpone»، یا «bring up» تا «raise» در گفتار طبیعی.

یعنی اگر نمی‌توانید افعال عبارتی رایج را تشخیص داده و استفاده کنید، بخش قابل توجهی از انگلیسی واقعی را از دست می‌دهید. این مقاله ۱۰۰ مورد رایج‌ترشان را پوشش می‌دهد، گروه‌بندی‌شده بر اساس فعل پایه تا یادگیری و مقایسه آسان‌تر باشد. هر ورودی یک معنای واضح و یک جمله مثال واقعی دارد.

نکته کلیدی: افعال عبارتی اصطلاح عامیانه نیستند. آنها واژگان استاندارد انگلیسی گفتاری و نوشتار غیررسمی هستند. اجتناب از آنها انگلیسی‌تان را رسمی و غیرطبیعی می‌کند.

2چرا افعال عبارتی خیلی سخت احساس می‌شوند

اگر افعال عبارتی را گیج‌کننده می‌یابید، تنها نیستید. حتی زبان‌آموزان پیشرفته اغلب می‌گویند سخت‌ترین بخش واژگان انگلیسی هستند. چهار دلیل اصلی برای این وجود دارد:

یک فعل، چند معنا — یک فعل عبارتی واحد می‌تواند چندین مفهوم بی‌ربط داشته باشد. «Run out» می‌تواند یعنی چیزی ندارید، یا یک قرارداد منقضی شده. بافت تنها راهنما است.
همان معنا، افعال متفاوت — «give up»، «quit»، و «stop» همه می‌توانند رها کردن چیزی را توصیف کنند، اما بومی‌زبانان در موقعیت‌های کمی متفاوت به هر کدام می‌رسند.
تحت‌اللفظی در برابر مجازی — «I picked up a stone» (تحت‌اللفظی) و «I picked up Spanish in a year» (مجازی) از همان فعل عبارتی به روش‌های کاملاً متفاوت استفاده می‌کنند.
قوانین ترتیب کلمه — برخی افعال عبارتی می‌توانند جدا شوند («turn the light off» یا «turn off the light»)؛ برخی دیگر نمی‌توانند (نمی‌توانید «look into it» را به صورت «look it into» بگویید). قوانین واقعی هستند اما به ندرت توضیح داده می‌شوند.

خبر خوب این است که نیازی ندارید همه‌شان را یک‌جا حفظ کنید. تحقیقات اکتساب واژگان نشان می‌دهد ۱۰۰ فعل عبارتی برتر اکثر کاربردهای واقعی را پوشش می‌دهند. اول آنها را یاد بگیرید و دم بلند بسیار قابل‌مدیریت‌تر می‌شود.

3افعال عبارتی جداپذیر در برابر ناجداپذیر

یکی از مفیدترین چیزهایی که درباره هر فعل عبارتی باید بدانید این است که آیا جداپذیر است. این تعیین می‌کند آیا می‌توانید یک مفعول اسمی را بین فعل و ذره قرار دهید — و آیا وقتی مفعول یک ضمیر است باید این کار را بکنید.

افعال عبارتی جداپذیر

می‌توانید مفعول را قبل یا بعد از ذره قرار دهید. «Turn off the TV» و «Turn the TV off» هر دو درست هستند. اما با یک ضمیر، فقط نسخه جداشده کار می‌کند: «Turn it off» درست است — «Turn off it» نه.

افعال عبارتی ناجداپذیر

فعل و ذره باید با هم بمانند. مفعول همیشه بعد از فعل عبارتی کامل می‌آید: «She looked after the children» — هرگز «She looked the children after». ضمایر از همان قانون پیروی می‌کنند: «She looked after them.»

در لیست‌های زیر، اکثر ورودی‌ها با یک مثال طبیعی که ترتیب کلمه را نشان می‌دهد دنبال می‌شوند. اگر مثالی فعل و ذره را جدا کند، فعل عبارتی جداپذیر است؛ اگر مفعول همیشه بعد از هر دو کلمه بیاید، ناجداپذیر است. استفاده از ترتیب اشتباه یکی از رایج‌ترین اشتباهات زبان‌آموزان متوسط است — پس به الگو در هر مثال توجه کنید.

نکته: وقتی یک فعل عبارتی جدید ذخیره می‌کنید، همیشه یادداشت کنید آیا جداپذیر است یا نه. دو جمله کوتاه مثال بنویسید — یکی با مفعول اسمی و یکی با ضمیر — تا ترتیب کلمه خودکار شود.

4افعال عبارتی با GET (۱۶ فعل)

«Get» یکی از چندوجهی‌ترین افعال انگلیسی است، و اشکال عبارتی‌اش از رایج‌ترین در گفتار روزمره هستند. این ۱۶ تا ضروری هستند — در اولین چند ساعت گوش دادن به انگلیسی طبیعی همه‌شان را خواهید دید.

get upبلند شدن از تخت یا از یک موقعیت نشسته/دراز

She gets up at six every morning to go to the gym.

get along (with)رابطه دوستانه داشتن با کسی

He gets along well with all of his colleagues.

get awayفرار کردن یا تعطیلات رفتن

They finally got away for a long weekend in the mountains.

get backبازگشتن به جایی یا بازیابی چیزی

I got back from the conference late last night.

get byکنار آمدن با منابع محدود یا دشواری

We can get by on one income for a few months if we are careful.

get downناراحت یا افسرده کردن کسی

All this rainy weather is really getting me down.

get inسوار وسیله نقلیه شدن یا رسیدن به جایی

What time does your flight get in?

get intoعلاقه‌مند شدن به چیزی یا وارد جایی شدن

She got into podcasting during the lockdown and never stopped.

get offپیاده شدن از وسیله نقلیه یا تمام شدن کار

Get off the bus at the third stop and walk two blocks north.

get onسوار وسیله نقلیه شدن یا پیشرفت کردن

How are you getting on with your new project?

get outترک کردن یک مکان یا موقعیت

He decided it was time to get out of the corporate world.

get overبهبود یافتن از بیماری، ناامیدی، یا یک تجربه دشوار

It took her months to get over losing that job.

get rid ofحذف یا از دست دادن چیز یا کسی ناخواسته

I finally got rid of all those old books I was never going to read.

get throughاز چیز دشواری گذشتن یا تمام کردن آن، یا تماس گرفتن با کسی

I could not get through to the office — the line was busy all day.

get togetherبه عنوان گروه ملاقات کردن

Let's get together for coffee before the holidays.

get up toانجام دادن چیزی، اغلب شیطنت‌آمیز یا غیرمنتظره

What have you been getting up to lately?

5افعال عبارتی با TAKE، PUT و BRING

«Take»، «put»، و «bring» ده‌ها فعل عبارتی پرکاربرد دارند. یادگیری مشترک آنها کمک می‌کند الگوها را ببینید — نحوه ایجاد معانی مرتبط یک ذره مشترک مثل «off» یا «up» در میان افعال پایه مختلف.

take offبرخاستن هواپیما از زمین، یا برداشتن چیزی

The plane took off two hours late due to the storm.

take onپذیرفتن کار جدید، چالش، یا استخدام کردن کسی

She took on three extra clients this quarter and is feeling overwhelmed.

take outبیرون بردن، یا دعوت کردن کسی به یک بیرون‌روی اجتماعی

He took her out to dinner to celebrate the promotion.

take overکنترل چیزی را به عهده گرفتن

A larger company took over their startup last spring.

take upشروع یک سرگرمی یا فعالیت جدید، یا اشغال کردن فضا/زمان

I took up running last year and it has changed my mornings.

put awayبرگرداندن چیزی به جای مناسبش

Please put your toys away before dinner.

put offبه تعویق انداختن، یا از دست دادن علاقه یا اشتیاق

Stop putting off that difficult conversation — it only gets harder.

put onپوشیدن لباس، یا اضافه کردن وزن

She put on her jacket and headed out into the cold.

put outخاموش کردن آتش یا نور، یا ایجاد ناراحتی

It took firefighters two hours to put out the blaze.

put up withتحمل کردن چیز یا کسی ناخوشایند

I do not know how she puts up with all that noise every day.

bring aboutباعث اتفاق افتادن چیزی شدن

The new regulations were designed to bring about lasting change.

bring backبرگرداندن چیزی، یا زنده کردن یک خاطره

That song brings back memories of our road trip.

bring upبزرگ کردن کودک، یا مطرح کردن موضوعی در مکالمه

He brought up the budget issue right at the end of the meeting.

bring outعرضه یک محصول، یا آشکار کردن یک ویژگی در کسی

Competition really brings out the best in her.

bring forwardتغییر زمان‌بندی چیزی به زمان قبلی

Can we bring the deadline forward by a week?

6افعال عبارتی با COME و GO

«Come» و «go» اصلی‌ترین افعال حرکت در انگلیسی هستند، اما اشکال عبارتی‌شان بسیار فراتر از حرکت فیزیکی گسترش می‌یابند. بسیاری از آنها تغییر، پیشرفت، تعجب، و تعامل اجتماعی را بیان می‌کنند.

come acrossپیدا کردن یا روبرو شدن تصادفی با چیزی

I came across an old photo album while cleaning the attic.

come alongهمراه کسی رفتن، یا پیشرفت کردن

How is your French coming along these days?

come backبازگشتن به یک مکان یا فعالیت

She moved abroad for two years but came back last autumn.

come down withمبتلا شدن به بیماری

He came down with a bad cold the night before the presentation.

come outمنتشر یا عرضه شدن، یا آشکار شدن

Her new book comes out in September.

come overبازدید از کسی در خانه‌اش

Do you want to come over for dinner on Friday?

come upناگهان پیش آمدن یا ذکر شدن

Something came up at work and I had to cancel my plans.

come up withتولید یا فکر کردن به ایده، طرح، یا راه‌حل

The team came up with a creative solution in under an hour.

go aheadادامه دادن با چیزی

Go ahead and start without me — I will be five minutes late.

go along withموافقت کردن با یا پذیرفتن چیزی

She did not fully agree but went along with the plan anyway.

go backبازگشتن به یک مکان یا زمان قبلی

They went back to the restaurant where they had their first date.

go offزنگ زدن یک آلارم یا منفجر شدن، یا فاسد شدن غذا

The alarm went off at three in the morning and woke everyone up.

go onادامه دادن، یا اتفاق افتادن

What is going on in the meeting room?

go outبرای فعالیت‌های اجتماعی از خانه خارج شدن، یا خاموش شدن نور

They go out every Friday evening to unwind after the week.

go overبررسی یا بررسی دقیق چیزی

Let's go over the contract one more time before signing.

7افعال عبارتی با LOOK، TURN و GIVE

«Look»، «turn»، و «give» هر کدام خانواده غنی از افعال عبارتی دارند که جهت، تغییر، و انتقال را توصیف می‌کنند. اینها به خصوص در هم مکالمه و هم نوشتار رایج هستند.

look afterمراقبت از کسی یا چیزی

Could you look after my cat while I am away?

look backفکر کردن به گذشته

Looking back, I am glad I made that decision.

look forجستجو کردن چیزی یا کسی

I have been looking for my keys for the past twenty minutes.

look forward toبا لذت انتظار کشیدن برای چیزی

I am really looking forward to the summer holidays.

look intoتحقیق یا بررسی چیزی

The manager promised to look into the complaint right away.

look outمراقب بودن یا مواظب خطر بودن

Look out — there is ice on the steps.

look upجستجوی اطلاعات، یا بهبود یافتن یک موقعیت

Look up the word in a dictionary if you are unsure.

turn downرد کردن یک پیشنهاد، یا کاهش صدا یا سطح چیزی

She turned down the job offer because the commute was too long.

turn offخاموش کردن دستگاه یا نور

Turn the TV off before you go to bed.

turn onروشن کردن دستگاه یا نور

Can you turn on the heating? It is freezing in here.

turn outبه نتیجه خاصی رسیدن، یا در رویدادی شرکت کردن

The party turned out to be much more fun than I expected.

turn upرسیدن، اغلب غیرمنتظره، یا زیاد کردن صدا

He turned up at the party two hours late without an explanation.

give awayدادن چیزی رایگان، یا بدون قصد آشکار کردن یک راز

Her expression gave away exactly how she felt about the news.

give inمتوقف کردن مقاومت و پذیرفتن شکست

After weeks of nagging, he finally gave in and bought the new sofa.

give upمتوقف کردن تلاش یا انجام دادن چیزی

Never give up on something you really care about.

8افعال عبارتی با SET، BREAK و RUN

«Set»، «break»، و «run» برخی از مفیدترین و پرکاربردترین افعال عبارتی در انگلیسی را می‌آورند. بسیاری از اینها به طور مداوم در کسب‌وکار، اخبار، و مکالمه روزمره ظاهر می‌شوند.

set offشروع یک سفر، یا فعال کردن چیزی

We set off early to avoid the traffic on the motorway.

set outشروع یک کار یا سفر با هدف خاصی

She set out to prove that the theory was wrong.

set upتأسیس یا ترتیب دادن چیزی

They set up a small business from their kitchen table.

set backبه تأخیر انداختن پیشرفت یا ایجاد مشکل

The power cut set the project back by almost a week.

break downاز کار افتادن یک ماشین، یا از دست دادن کنترل احساسی

The car broke down on the highway and we had to call for help.

break inورود اجباری، یا قطع کردن مکالمه

Sorry to break in, but we are almost out of time.

break outشروع ناگهانی چیز خطرناک یا ناخوشایند

A fire broke out in the warehouse early on Sunday morning.

break throughغلبه بر یک مانع یا موفقیت بعد از دشواری

Scientists believe they have broken through in the search for a treatment.

break upپایان دادن به یک رابطه، یا جدا شدن یک گروه

They broke up after three years together.

run intoملاقات غیرمنتظره با کسی، یا روبرو شدن با مشکل

I ran into an old school friend at the supermarket yesterday.

run out ofاستفاده از تمام چیزی به طوری که هیچ باقی نمانده

We ran out of coffee this morning — can you grab some on your way home?

run awayفرار از یک مکان یا موقعیت

You cannot just run away from your problems.

run overمرور سریع، یا تجاوز از محدوده زمانی

The meeting ran over by half an hour and everyone was late for lunch.

9افعال عبارتی روزمره بیشتری که روزانه می‌شنوید

این افعال عبارتی چندین فعل پایه را در بر می‌گیرند و از رایج‌ترین‌ها در گفتار معمولی، مکالمه محیط کار، و رسانه‌های روزمره انگلیسی هستند. به همراه بخش‌های قبلی، جمع را به بیش از ۱۰۰ می‌رسانند.

find outکشف اطلاعات

Did you find out what time the train leaves?

figure outفهمیدن یا حل کردن چیزی از طریق فکر

I finally figured out how to use the new software.

fill inتکمیل کردن یک فرم، یا مطلع کردن کسی از اطلاعاتی که از دست داده

Can you fill me in on what happened at the meeting?

fill outتکمیل کردن یک سند یا فرم

You will need to fill out this form before your appointment.

call offلغو کردن چیزی که برنامه‌ریزی شده بود

They called off the outdoor concert because of the forecast.

call backبرگرداندن یک تماس تلفنی

He said he was busy and would call me back in an hour.

hold onصبر کردن، یا محکم نگه داشتن چیزی

Hold on a second — I need to grab my coat.

hold upبه تأخیر انداختن چیزی، یا سرقت مسلحانه

Road works are holding up traffic on the main road.

carry onادامه دادن انجام کاری

Carry on with your work — I will be back in a moment.

carry outانجام دادن یا تکمیل کردن یک کار یا فعالیت

Engineers carried out a full inspection of the bridge.

keep upحفظ کردن همان سرعت یا استاندارد

She was finding it hard to keep up with the rest of the class.

keep onادامه دادن انجام کاری با وجود دشواری‌ها

Just keep on trying — it will click eventually.

show upظاهر شدن یا رسیدن به جایی

Only half the guests showed up to the event.

end upرسیدن به یک حالت، مکان، یا نتیجه، اغلب غیرعمدی

We missed the last bus and ended up walking home in the rain.

work outورزش کردن، یا موفق بودن یک برنامه یا موقعیت

I hope this new strategy works out for the team.

sort outحل کردن یک مشکل یا سازماندهی چیزی

We need to sort out the delivery issue before the client calls back.

point outجلب توجه به چیزی با ذکر کردن یا نشان دادن آن

She pointed out a mistake in the third paragraph.

make upاختراع یک داستان، یا آشتی بعد از بحث

Stop making things up — just tell me what really happened.

10چطور واقعاً آنها را یاد بگیرید و به یاد بسپارید

خواندن یک لیست از افعال عبارتی با یادگیری آنها یکی نیست. تفاوت بین دانستن یک فعل عبارتی روی کاغذ و توانایی استفاده طبیعی از آن به نحوه مطالعه بستگی دارد. اینجا رویکردهایی که هم تحقیقات و هم تجربه پشتیبانی می‌کنند آمده:

در بافت یاد بگیرید، نه به صورت ایزوله — یک فعل عبارتی که کنار جمله‌ای که از آن آمده به یاد سپرده می‌شود پنج برابر بیشتر از یکی که به عنوان یک تعریف خام یاد گرفته شده در حافظه می‌ماند.
بر اساس فعل پایه گروه‌بندی کنید — الان همین کار را می‌کنید. مقایسه «get off»، «get on»، «get over»، و «get out» در یک جلسه الگو را نشان می‌دهد و زمان مرور را کوتاه می‌کند.
از تکرار فاصله‌دار استفاده کنید — افعال عبارتی جدید را بعد از یک روز، سپس سه روز، سپس یک هفته مرور کنید. هر مرور فاصله‌دار ردپای حافظه را قبل از محو شدن تقویت می‌کند.
تولید کنید، نه فقط بشناسید — خواندن منفعل است. با هر فعل عبارتی جدید دو جمله بنویسید، یا آنها را با صدای بلند بگویید. تولید مغزتان را مجبور می‌کند فرم را بازیابی و استفاده کند.
در صوت واقعی ملاقات کنید — تمرین فلاش‌کارت به تنهایی کافی نیست. باید افعال عبارتی را که توسط گویندگان واقعی در سرعت طبیعی استفاده می‌شوند بشنوید تا گوشتان آنها را در مکالمه تشخیص دهد.
کل مواجهه، نه کل مورد — اگر با همان فعل عبارتی در سه ویدیوی مختلف در یک هفته روبرو شوید، یادگیری بهتری از مطالعه سی فعل عبارتی جدید در یک جلسه واحد است.

مهم: هدف یادگیری همه ۱۰۰ فعل عبارتی در یک نشست نباشید. ۵–۸ موردی که بیشتر مفید یا گیج‌کننده‌ترین هستند را انتخاب کنید، این هفته کاملاً یادشان بگیرید، سپس برای مجموعه بعدی برگردید.

11چگونه FlexiLingo به شما کمک می‌کند افعال عبارتی را تسلط پیدا کنید

سخت‌ترین بخش یادگیری افعال عبارتی حفظ لیست‌ها نیست — مواجهه با آنها در گفتار واقعی، در سرعت طبیعی، با زمینه کافی برای فهمیدن معناشان است. FlexiLingo دقیقاً برای همین ساخته شده: یک لایه یادگیری روی ویدیوها و پادکست‌هایی که از قبل می‌خواهید تماشا کنید قرار می‌دهد، تا هر عبارتی که با آن روبرو می‌شوید یک درس شود.

با افعال عبارتی در بافت ویدیوی واقعی روبرو شوید

YouTube، BBC Audio، و پادکست‌ها را با زیرنویس دوزبانه دقیق تماشا کنید. وقتی یک بومی‌زبان از یک فعل عبارتی در سرعت کامل استفاده می‌کند، آن را روی صفحه در جمله طبیعی‌اش می‌بینید — نه به عنوان یک ورودی فرهنگ لغت.

روی هر فعل عبارتی کلیک کنید تا فوراً بفهمید

در وسط ویدیو روی «come across» یا «put off» کلیک کنید تا معنای کامل، یک مثال، و یک ترجمه به زبانتان ببینید — بدون مکث یا تغییر تب.

جمله کامل را با یک کلیک ذخیره کنید

یک فعل عبارتی را با جمله کامل‌ترش به مجموعه واژگانتان اضافه کنید. آن بافت همان چیزی است که آن را به‌یادماندنی می‌کند و اطمینان می‌دهد معنای درست را ذخیره می‌کنید.

مرور با تکرار فاصله‌دار

افعال عبارتی ذخیره‌شده‌تان به طور خودکار وارد مرورهای فلاش‌کارت هوشمند می‌شوند که درست قبل از اینکه فراموش کنید زمان‌بندی می‌شوند — تا آنچه از محتوای واقعی یاد می‌گیرید واقعاً بماند.

سوالات متداول

برای طبیعی به نظر رسیدن چند فعل عبارتی باید بدانم؟

اکثر محققان و معلمان موافق هستند که ۱۰۰–۱۵۰ فعل عبارتی برتر اکثر کاربردهای روزمره را پوشش می‌دهند. اگر ۱۰۰ مورد در این مقاله را بدانید و بتوانید به طور طبیعی استفاده کنید، در تقریباً هر مکالمه غیررسمی روان به نظر خواهید رسید. سپس می‌توانید از آنجا با مواجهه در بافت گسترش دهید.

آیا ترفندی برای به یادسپاری اینکه یک فعل عبارتی جداپذیر است یا ناجداپذیر وجود دارد؟

هیچ قانون واحدی همه موارد را پوشش نمی‌دهد، اما الگوهایی وجود دارند. افعال عبارتی که مفعول مستقیم می‌گیرند (take something off، put something away) معمولاً جداپذیر هستند. افعال عبارتی با حرف اضافه به جای ذره قیدی (look into something، go over something) معمولاً ناجداپذیر هستند. قابل‌اطمینان‌ترین رویکرد این است که ترتیب کلمه را در جملات مثال در حالی که هر کدام را یاد می‌گیرید یادداشت کنید.

آیا باید افعال عبارتی را از یک لیست یاد بگیرم یا از محتوای واقعی؟

هر دو نقش دارند. یک لیست خوب‌سازماندهی مثل این یک مرور کارآمد می‌دهد و به شما کمک می‌کند الگوها را ببینید. اما تحقیقات به طور مداوم نشان می‌دهد واژگان بهترین ماندگاری را دارند وقتی بعداً در بافت‌های واقعی و به‌یادماندنی با آنها روبرو می‌شوید. از لیست برای آشنا شدن استفاده کنید، سپس هر فعل عبارتی را در پادکست‌ها، ویدیوها، و مکالمات دنبال کنید تا محکم شود.

چرا افعال عبارتی بسته به بافت معنا تغییر می‌دهند؟

انگلیسی به شدت وابسته به بافت است، و ذرات مثل «up»، «out»، و «off» معانی مفهومی سستی حمل می‌کنند که بسته به فعل پایه تغییر می‌کنند. «Up» اغلب تکمیل یا افزایش را مفهوم می‌دهد؛ «out» اغلب ظهور یا فرسودگی را؛ «off» اغلب عزیمت یا قطع را. وقتی شروع به توجه به این الگوها در افعال عبارتی زیادی می‌کنید، موارد جدید برای حدس زدن و به یادسپاری آسان‌تر می‌شوند.

سریع‌ترین راه برای بهبود استفاده من از افعال عبارتی در صحبت چیست؟

سریع‌ترین مسیر این است که پنج فعل عبارتی در هفته انتخاب کنید، با استفاده از موقعیت‌های واقعی زندگی‌تان جملات مثال خودتان بسازید، و همان روز آنها را در مکالمه یا پیام صوتی استفاده کنید. ترکیب تولید شخصی‌سازی‌شده با مرور تکرار فاصله‌دار و مواجهه با صوت واقعی یک فعل عبارتی را از شناخت به استفاده خودکار سریع‌تر از هر روش دیگری منتقل می‌کند.

۲۹ مه ۲۰۲۶
FL
تیم FlexiLingo
ما ابزارهایی می‌سازیم که محتوایی را که از قبل دوست دارید — YouTube، پادکست، و بیشتر — به یک دوره شخصی‌سازی‌شده انگلیسی تبدیل می‌کند.

افعال عبارتی را در انگلیسی واقعی بشنوید — و به یادشان بسپارید

ویدیوها را با زیرنویس دقیق تماشا کنید، روی هر فعل عبارتی کلیک کنید تا فوراً بفهمید، و با بافت برای مرور فاصله‌دار ذخیره‌اش کنید.