Wortschatzaufbau

30 wichtige englische Kollokationen, die dich wie ein Muttersprachler klingen lassen

Meistere diese 30 unverzichtbaren Kollokationen, um Englisch natürlich zu sprechen. Jede enthält Bedeutung, Verwendungskontext und Beispielsätze.

FlexiLingo Team
20. Januar 2025
12 Min. Lesezeit

Warum Kollokationen das Geheimnis fließenden Englischs sind

Hast du dich je gefragt, warum manche Englischlernende natürlich klingen, während andere ungeschickt wirken – selbst wenn ihre Grammatik perfekt ist? Das Geheimnis liegt oft in Kollokationen – Wörtern, die Muttersprachler ganz selbstverständlich zusammen verwenden.

Man sagt "do homework", aber nicht "make homework". Man trifft eine Entscheidung mit "make a decision", macht aber eine Pause mit "take a break". Diese Kombinationen sind nicht zufällig – sie sind tief in der Funktionsweise des Englischen verankert. Sie zu lernen ist entscheidend für einen flüssigen Ausdruck.

In diesem Leitfaden haben wir 30 wesentliche Kollokationen nach Kontext geordnet zusammengestellt: Beruf, Alltag, Akademisches und Emotionales. Jede enthält die Bedeutung, den Verwendungskontext und echte Beispielsätze.

1Was sind Kollokationen und warum sind sie wichtig?

Eine Kollokation ist eine Kombination von Wörtern, die häufig zusammen auftreten. Muttersprachler lernen diese ganz natürlich durch Sprachkontakt, aber Sprachlernende müssen sie bewusst studieren.

Warum sind sie wichtig?

Natürlich klingen

Die richtige Verwendung von Kollokationen unterscheidet "Lehrbuch-Englisch" von natürlicher Sprache.

Schneller kommunizieren

Das Gehirn verarbeitet vertraute Wortkombinationen schneller als einzelne Wörter.

Missverständnisse vermeiden

Falsche Kollokationen können seltsam klingen oder sogar den Sinn eines Satzes verändern.

Schreiben verbessern

Akademisches und professionelles Schreiben stützt sich stark auf angemessene Kollokationen.

Berufliche und geschäftliche Kollokationen

Unverzichtbare Phrasen für den Arbeitsplatz

make a decision

Eine Entscheidung nach Überlegung treffen

Context:In Meetings, bei der Planung und in jeder Situation, die eine Wahl erfordert
Example:"We need to make a decision about the budget by Friday."
Not: do a decision
meet a deadline

Etwas bis zum erforderlichen Zeitpunkt fertigstellen

Context:Arbeitsprojekte, Aufgaben, alle zeitkritischen Tätigkeiten
Example:"The team worked overtime to meet the deadline."
Not: catch a deadline
reach an agreement

Eine gemeinsame Übereinkunft mit jemandem erzielen

Context:Verhandlungen, Verträge, Beilegung von Streitigkeiten
Example:"After three hours, both parties reached an agreement."
Not: make an agreement
take responsibility

Akzeptieren, dass man für etwas verantwortlich ist

Context:Führung, Fehler eingestehen, Eigenverantwortung
Example:"A good leader takes responsibility for their team's failures."
Not: have responsibility
conduct research

Eine systematische Untersuchung durchführen

Context:Akademische Arbeit, Marktanalyse, jede Art von Nachforschung
Example:"We conducted research to understand customer preferences."
Not: do research (informell, aber akzeptabel), make research (falsch)
launch a product

Ein neues Produkt auf den Markt bringen

Context:Marketing, Geschäftsankündigungen, Start-ups
Example:"Apple will launch a product next month."
Not: start a product
draw a conclusion

Eine Meinung auf Grundlage von Belegen bilden

Context:Analysen, Präsentationen, akademisches Schreiben
Example:"Based on the data, we can draw a conclusion about market trends."
Not: make a conclusion
raise concerns

Bedenken oder Zweifel zu etwas äußern

Context:Meetings, Feedback-Gespräche, Risikodiskussionen
Example:"Several employees raised concerns about the new policy."
Not: lift concerns
address an issue

Ein Problem behandeln oder besprechen

Context:Problemlösung, Meetings, Kundenservice
Example:"Let's address this issue before it becomes bigger."
Not: speak an issue
submit a report

Ein Dokument offiziell an eine übergeordnete Stelle übergeben

Context:Arbeitsergebnisse, akademische Abgaben
Example:"Please submit the report by end of day."
Not: give a report (weniger formal)

Alltagssprache und Gesprächskollokationen

Phrasen, die du täglich verwenden wirst

take a break

Die Arbeit kurz unterbrechen und sich ausruhen

Context:Arbeit, Lernen, jede Tätigkeit, die eine Pause erfordert
Example:"Let's take a break and grab some coffee."
Not: make a break, have a break (britisches Englisch)
make time

Den eigenen Zeitplan anpassen, um etwas zu ermöglichen

Context:Prioritäten setzen, Beziehungen pflegen, Selbstfürsorge
Example:"I always make time for exercise in the morning."
Not: create time, find time (andere Bedeutung)
catch a cold

Sich mit einer Erkältung anstecken

Context:Gesundheit, Abwesenheit erklären, Smalltalk
Example:"I caught a cold from my coworker."
Not: get a cold (akzeptabel, aber weniger gebräuchlich)
pay attention

Konzentrieren und aufmerksam zuhören

Context:Unterricht, Meetings, wichtige Gespräche
Example:"Please pay attention to the safety instructions."
Not: give attention
keep in touch

Den Kontakt zu jemandem aufrechterhalten

Context:Abschiede, Networking, Freundschaft
Example:"It was great meeting you — let's keep in touch!"
Not: stay in touch (ebenfalls korrekt)
have a good time

Spaß haben und sich amüsieren

Context:Partys, Urlaub, gesellschaftliche Ereignisse
Example:"We had a good time at the concert last night."
Not: make a good time
make a mistake

Etwas falsch machen

Context:Fehler zugeben, lernen, alltägliche Gespräche
Example:"Everyone makes mistakes — it's how we learn."
Not: do a mistake
get along with

Eine freundschaftliche Beziehung zu jemandem haben

Context:Beziehungen beschreiben, Arbeitsdynamik
Example:"I get along with most of my colleagues."
Not: go along with (andere Bedeutung)
run out of

Von etwas keines mehr übrig haben

Context:Einkaufen, Ressourcen, Zeitmanagement
Example:"We ran out of milk — can you pick some up?"
Not: finish of
look forward to

Sich auf etwas freuen

Context:E-Mails, Begeisterung ausdrücken, Zukunftspläne
Example:"I look forward to meeting you next week."
Not: look ahead to

Akademische und formelle Kollokationen

Ideal für Aufsätze, Berichte und formelle Kommunikation

carry out

Eine Aufgabe ausführen oder abschließen

Context:Forschung, Experimente, offizielle Aufgaben
Example:"Scientists carried out experiments to test the hypothesis."
Not: do out
highly recommended

Ausdrücklich als gut oder geeignet empfohlen

Context:Bewertungen, Referenzen, Ratschläge
Example:"This book is highly recommended for beginners."
Not: very recommended
widely accepted

Von den meisten Menschen geglaubt oder anerkannt

Context:Akademisches Schreiben, etablierte Fakten
Example:"It is widely accepted that exercise improves mental health."
Not: largely accepted (weniger gebräuchlich)
strictly prohibited

Vollständig verboten

Context:Regeln, Vorschriften, Rechtsdokumente
Example:"Smoking is strictly prohibited in this area."
Not: strongly prohibited
pose a threat

Eine Gefahr oder ein Risiko darstellen

Context:Risikoanalyse, Sicherheit, Umweltdiskussionen
Example:"Climate change poses a threat to coastal cities."
Not: make a threat (andere Bedeutung)

Emotionale und beschreibende Kollokationen

Gefühle ausdrücken und Dinge lebendig beschreiben

deeply concerned

Sehr besorgt über etwas

Context:Bedenken ausdrücken, formelle Beschwerden, Nachrichten
Example:"Parents are deeply concerned about online safety."
Not: very concerned (akzeptabel, aber schwächer)
bitterly disappointed

Extrem enttäuscht über etwas, das nicht eingetreten ist

Context:Starke Enttäuschung ausdrücken
Example:"She was bitterly disappointed when she didn't get the job."
Not: very disappointed (akzeptabel, aber schwächer)
perfectly clear

Völlig offensichtlich oder leicht verständlich

Context:Punkte klarstellen, Verständnis betonen
Example:"Let me make this perfectly clear: we will not accept late submissions."
Not: totally clear (informell)
heavy rain

Regen, der in großen Mengen fällt

Context:Wetterbeschreibungen, Nachrichten, alltägliche Gespräche
Example:"The heavy rain caused flooding in several areas."
Not: strong rain
strong opinion

Eine fest verwurzelte Überzeugung zu etwas

Context:Diskussionen, Debatten, Ansichten äußern
Example:"He has a strong opinion about immigration policy."
Not: heavy opinion

6Wie man Kollokationen effektiv übt

Kollokationen zu kennen reicht nicht aus – man muss sie auch aktiv üben. Hier sind bewährte Strategien:

Im Kontext lernen

Keine isolierten Wortpaare auswendig lernen. Kollokationen in Sätzen und Texten lernen. Beim Lesen oder Zuschauen darauf achten, wie Wörter sich natürlich verbinden.

Karteikarten mit vollständigen Sätzen verwenden

Karteikarten erstellen, die die Kollokation in einem vollständigen Satz zeigen, nicht nur die zwei Wörter. Das hilft dem Gehirn, den Kontext zu behalten.

Aktive Produktion üben

Kollokationen nicht nur erkennen – sie auch benutzen. Sätze schreiben, sie laut sprechen und versuchen, sie in tägliche Gespräche einzubauen.

Nach Themen gruppieren

Kollokationen nach Themen ordnen (Beruf, Gesundheit, Emotionen), damit man sie in bestimmten Situationen abrufen kann.

KI-Tools für den Kontext nutzen

Tools wie FlexiLingo können Kollokationen in Videos und Texten automatisch erkennen und zeigen, wie Muttersprachler sie ganz natürlich verwenden.

7Häufige Kollokationsfehler vermeiden

  • Ein ähnliches, aber falsches Verb verwenden (z. B. "do a decision" statt "make a decision"). Beim Lernen eines Substantivs immer das korrekte Verb prüfen.
  • "Very" übermäßig verwenden statt starker Kollokationen (z. B. "very recommended" statt "highly recommended"). Muttersprachler verwenden oft feste Adverbien.
  • Wort für Wort aus der eigenen Sprache übersetzen. Kollokationen lassen sich nicht übertragen; sie müssen als Einheit auf Englisch gelernt werden.

8Kollokationen im Schreiben einsetzen

In Aufsätzen und Berichten generische Phrasen durch starke Kollokationen ersetzen. Statt "do well" lieber "achieve success" verwenden; statt "get better" lieber "make progress".

Musterantworten (IELTS, TOEFL) lesen und Kollokationen unterstreichen. Diese dann im eigenen Schreiben zu ähnlichen Themen wiederverwenden.

9Kollokationen mit FlexiLingo lernen

FlexiLingo hebt Phrasen und Kollokationen hervor, wenn du YouTube-Videos schaust oder Texte liest. Klicke auf eine Phrase, um sie mit Kontext zu speichern, und wiederhole sie mit der Spaced-Repetition-Methode.

Nutze es bei Wirtschaftsvideos, Nachrichten und Dokumentationen, um ein Kollokations-Deck aufzubauen, das den echten Sprachgebrauch widerspiegelt – und keine Lehrbuchlisten.

Häufig gestellte Fragen

Wie viele Kollokationen sollte ich lernen?

Beginne mit 30–50 häufig vorkommenden (wie in diesem Leitfaden). Füge weitere hinzu, wenn du ihnen beim Lesen und Hören begegnest. Qualität und Kontext sind wichtiger als Menge.

Kann ich FlexiLingo nutzen, um Kollokationen zu lernen?

Ja. FlexiLingo erkennt Phrasen und Kollokationen in Videos und Texten. Speichere sie in deinem Deck und wiederhole sie mit SRS, damit sie sich festigen.

20. Januar 2025
FL
FlexiLingo Team
Sprachlernexperten, die dir leidenschaftlich dabei helfen, Englisch natürlich zu sprechen.

Lerne Kollokationen aus echten Inhalten

FlexiLingo erkennt und hebt Kollokationen in YouTube-Videos und Texten automatisch hervor.